TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 16:06:53 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十五冊 No. 2169《開元寺求得經疏記等目錄》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập ngũ sách No. 2169《khai nguyên tự cầu đắc Kinh sớ kí đẳng Mục Lục 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.8 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.8 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 55, No. 2169 開元寺求得經疏記等目錄 # Taisho Tripitaka Vol. 55, No. 2169 khai nguyên tự cầu đắc Kinh sớ kí đẳng Mục Lục # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.8 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 2169   No. 2169 開元寺求得經疏記等目錄 khai nguyên tự cầu đắc Kinh sớ kí đẳng Mục Lục 日本國求法僧圓珍目錄 Nhật bản quốc cầu Pháp tăng viên trân Mục Lục  於福府開元寺。求得經論疏記等。  ư phước phủ khai nguyên tự 。cầu đắc Kinh luận sớ kí đẳng 。 總計一 百五十六卷。 tổng kế nhất  bách ngũ thập lục quyển 。  法鏡經□□  pháp kính Kinh □□  大乘方等要慧經一卷  Đại-Thừa phương đẳng yếu tuệ Kinh nhất quyển  大乘金剛髻珠菩薩修行分一卷  Đại-Thừa Kim cương kế châu Bồ Tát tu hành phần nhất quyển  大方廣普賢所說經一卷  Đại phương quảng phổ hiền sở thuyết Kinh nhất quyển  八定不定印經一卷  bát định bất định ấn Kinh nhất quyển  不空羂索陀羅尼經一卷  bất không quyển tác Đà-la-ni Kinh nhất quyển  最妙勝定經一卷  tối diệu thắng định Kinh nhất quyển  妙法蓮華經論一卷(勒那譯)  Diệu Pháp Liên Hoa Kinh luận nhất quyển (lặc na dịch )  顯揚聖教論頌一卷  Hiển Dương Thánh Giáo Luận Tụng nhất quyển  無相論二卷(上下)  vô tướng luận nhị quyển (thượng hạ )  因明正理門論一卷(義淨譯)  nhân minh chánh lý môn luận nhất quyển (NghĩaTịnh dịch )  大乘廣五蘊論一卷  Đại-Thừa quảng Ngũ Uẩn Luận nhất quyển  大周群經目錄二卷(上下)  Đại Châu quần Kinh Mục Lục nhị quyển (thượng hạ )  華嚴法海二卷(上下)  hoa nghiêm pháp hải nhị quyển (thượng hạ )  八識三身圖□卷  bát thức tam thân đồ □quyển  道進鈔六卷  đạo tiến/tấn sao lục quyển  法華科文二卷(嘉祥)  Pháp hoa khoa văn nhị quyển (gia tường )  淨名經關中疏略數義圖一卷  tịnh danh Kinh quan trung sớ lược số nghĩa đồ nhất quyển  金師子觀門一卷  kim sư tử quán môn nhất quyển  四分律音訓一卷  Tứ Phân Luật âm huấn nhất quyển  和上變像一鋪  hòa thượng biến tượng nhất phô  福州開元寺新造浮屠碑并敘一卷  phước châu khai nguyên tự tân tạo phù đồ bi tinh tự nhất quyển  於開元寺造淨土寫一切經竝藏碣銘并序一  ư khai nguyên tự tạo tịnh thổ tả nhất thiết Kinh tịnh tạng kiệt minh tinh tự nhất  卷  quyển  監軍使再修經藏院記一卷  giam quân sử tái tu Kinh tạng viện kí nhất quyển     已上寫得。     dĩ thượng tả đắc 。  中天竺大那蘭陀寺貝多葉梵字真言一夾  Trung Thiên Trúc Đại na lan đà tự bối đa diệp Phạn tự chân ngôn nhất giáp  梵字無礙大悲心陀羅尼一夾  Phạn tự vô ngại đại bi tâm Đà-la-ni nhất giáp     已上婆羅門三藏阿娑阿哩耶曼蘇悉     dĩ thượng Bà-la-môn Tam Tạng a sa a lý da mạn tô tất     怛羅捨授。     đát La xả thọ/thụ 。  觀世音菩薩像一卷  Quán Thế Âm Bồ-tát tượng nhất quyển  菩薩戒疏二卷(上下)  Bồ-tát giới sớ nhị quyển (thượng hạ )  阿彌陀經疏一卷  A Di Đà Kinh Sớ nhất quyển  淨名經疏三卷(上中下)  tịnh danh Kinh sớ tam quyển (thượng trung hạ )  般若心經疏一卷  Bát-nhã tâm Kinh sớ nhất quyển  華嚴經疏二十卷  Hoa Nghiêm Kinh sớ nhị thập quyển  法華玄贊十卷  Pháp hoa huyền tán thập quyển  法華經疏十卷  Pháp Hoa Kinh sớ thập quyển  涅槃經疏十卷  Niết Bàn Kinh sớ thập quyển  開四分律宗記十卷  khai Tứ Phân Luật tông kí thập quyển  弘調伏錄八卷  hoằng điều phục lục bát quyển  開四分律宗記鏡十卷  khai Tứ Phân Luật tông kí kính thập quyển  四分律科文一卷  Tứ Phân Luật khoa văn nhất quyển  四分開宗紀八卷  tứ phân khai tông kỉ bát quyển  城都抄一卷  thành đô sao nhất quyển  雜轉降句一卷  tạp chuyển hàng cú nhất quyển  四分比丘尼隨要行儀二卷  tứ phân Tì-kheo-ni tùy yếu hạnh/hành/hàng nghi nhị quyển  俱舍論頌疏十二卷(兩部)  câu xá luận tụng sớ thập nhị quyển (lưỡng bộ )  俱舍論疏記五卷  câu xá luận sớ kí ngũ quyển  俱舍論釋頌疏抄三卷  câu xá luận thích tụng sớ sao tam quyển  俱舍序記一卷  câu xá tự kí nhất quyển    已上沙門常砧存式惠灌智海義雄參寥    dĩ thượng Sa Môn thường châm tồn thức huệ quán trí hải nghĩa hùng tham liêu    履權等捨施。    lý quyền đẳng xả thí 。  相送詩一卷(參寥)  tướng tống thi nhất quyển (tham liêu )     □月二十一日承 州判住開元寺。     □nguyệt nhị thập nhất nhật thừa  châu phán trụ/trú khai nguyên tự 。  以前法門且隨求得記錄如件。  dĩ tiền Pháp môn thả tùy cầu đắc kí lục như kiện 。    巨唐大中七年九月二十一日 本□求    cự đường Đại trung thất niên cửu nguyệt nhị thập nhất nhật  bổn □cầu    法僧圓珍記。    Pháp tăng viên trân kí 。 ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 16:06:57 2008 ============================================================